🇯🇵 Japanese: Beyond the Textbooks
実際に使われている日本語を、教科書の外から拾い集める
Some Japanese words don’t translate.
And some phrases change completely depending on how they’re said.
This page is where I collect real Japanese — the kind you hear in conversations, not classrooms.
What things mean. How they’re used. And what they feel like when you actually say them.
🟢 Starter
Daijoubu (大丈夫): What It Really Means in Japanese and Why It's So Confusing
Sugoi (すごい): What It Really Means in Japanese. It’s More Than Just “Amazing”
🔍 Expression Deep Dive
Sumimasen (すみません) vs. Gomen Nasai (ごめんなさい): What’s the Difference in Japanese?
Gochisousama Deshita (ごちそうさまでした): What It Really Means in Japanese (Not Just “Thanks for the Meal”)
Yoroshiku Onegaishimasu (よろしくお願いします): What It Really Means and When to Use It
Itadakimasu (いただきます): What It Really Means and Why Japanese People Say It Before Eating
📺 Learning Through Media
Looking for real Korean too?
Explore the Korean Expressions.